同声传译业务
同声传译是指传译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室(俗称箱子)里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息

 

  同声传译是指传译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室(俗称“箱子”)里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。

  同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语信息的预测、理解、记忆、转换和目的语的计划、组织、表达、监听与修正,同步说出目的语译文,因此同声传译又叫同步口译。

  LETRANS拥有一批经验丰富的资深同声传译人才,可以提供商务陪同传译、技术交流传译、商务会议口译、商务谈判传译、大中小型论坛传译、新闻发布会传译、展会现场传译、大型国际会议传译,交替传译等同声传译服务。可从事的同声传译语种为英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等。我们以极具竞争力的价格为您提供物超所值的同声传译服务。

(责任编辑:admin)

相关阅读